RPACE - translations

Translations play an important role in ensuring that we are conveying the intended meaning and message when engaging in sensitive conversations. These resources will support you in serving our diverse and multicultural population.​​

What Matters Most to Me worksheet

​It is helpful to provide patients with this worksheet before having a Serious Illness Conversation because it gives patients the opportunity to reflect upon their values and beliefs before sharing them with their health care provider.

Serious Illness Conversation Guide

​These translations are to be used by health care providers who speak a second language and by Provincial Language Service (PLS) interpreters. Training on how to use these translations is available online for interpreters and health care providers who speak a second language​.

PLS interpreters: access the course through their PLS Coordinator

Health care providers: access the course through the Learning Hub "Serious Illness Conversation for Health Care Professionals who speak a second language"

Family communication guide

​​This document is a guide intended to assist individuals who wish to engage in similar conversations with their families.

Dementia roadmap for families

​The dementia roadmap uses signposts to helps clinicians assess stages of dementia. Individuals in early stage dementia are at risk of advancing cognitive decline and therefore ​at high risk of deterioration. Prioritize conversations with these individuals to identify their wishes and priorities before it is too late to do so.


We are requesting feedback from individuals who have used these translated materials to ensure that the original intention has been maintained.

Related articles

RPACE - identification

RPACE - conversations

RPACE - documentation

RPACE - resources

RPACE - education